Os Lusíadas


Leído por zaaf

(4 stars; 111 reviews)

Camões (1524-1580) é o maior poeta da nossa língua, e Os Lusíadas a sua obra maior. Publicada em 1572, é poema épico em dez cantos, narrando os feitos dos Portugueses em suas guerras e descobertas marítimas, em uma visão maravilhosa e exaltada, grandiosa e de comovente patriotismo. Apesar das barreiras que se põem ao leitor moderno, as referências mitológicas às vezes recônditas, as menções a episódios e personagens históricos menos conhecidos, a sua modernidade é surpreendente e a pessoa do poeta se impõe admirável, concreta e única em sua genialidade. A força da linguagem, a beleza dos seus versos, desafia qualquer comentário. (Summary by zaaf)

Camões (1524-1580) is considered Portugal's greatest poet, and Os Lusiadas, his masterpiece. Published in 1572, this epic poem in ten cantos sings of the deeds of the Portuguese in their warfare and overseas discoveries, in an exalted vision of wonder, grandiloquence and moving patriotism. Once the obvious obstacles to the modern reader are surmounted, such as arcane mythological references or mentions to lesser known historic passages and characters, the modernity of this work may be surprising, and the author's persona emerges in his unique, concrete and admirable geniality. The strength of his diction and the beauty of his verses simply defy words. (Summary translated by Leni) (6 hr 31 min)

Capítulos

01 - Canto I 36:37 Leído por zaaf
02 - Canto II 39:03 Leído por zaaf
03 - Canto III 50:14 Leído por zaaf
04 - Canto IV 36:58 Leído por zaaf
05 - Canto V 36:01 Leído por zaaf
06 - Canto VI 35:40 Leído por zaaf
07 - Canto VII 30:47 Leído por zaaf
08 - Canto VIII 36:05 Leído por zaaf
09 - Canto IX 34:04 Leído por zaaf
10 - Canto X 56:01 Leído por zaaf

Reseñas

Excelente! Eu adorei a dicção. Quem não gostar, paciência!


(5 stars)


(0.5 stars)

Deveria mencionar que está em português do Brasil e não português de Portugal.


(5 stars)

Ótima leitura, com clara dicção e bom ritmo. Lembrem-se todos que não sabemos qual seria a pronúncia portuguesa ao séc. XVI. Muitos estudiosos defendem que ela fosse até mais próxima de variações brasileiras.


(5 stars)

gostaria de agradecer ao narrador. Sua forma respeitosa mas ainda assim emocionada me fez pela primeira vez "ler" com atenção trechos que não entendia. agora sim!!! obrigada!

grande versão


(5 stars)

obrigado zaaf pela dedicação e leitura de tão belos versos. Camões escreve este poema épico da língua portuguesa e, com tempo, aprecia-se cada vez mais.

Lindo!!!


(5 stars)

Inspirador... profundo... circundo... com ardor... No fundo... do coração... sem ação... afundo...

Lido quase sem pausa e como que recitado sem compreensão. Pena.


(0.5 stars)


(4 stars)

Gostei, mas Camões escrevia mal 😂😂😂 que leitura complicada