Les Chansons De Bilitis
Pierre Louÿs
Lu par LibriVox Volunteers





Les Chansons de Bilitis furent publiées en 1894 : il s'agit d'une collection de poèmes sulfureux et passionnés par une déesse fictive, Bilitis, inventée par le véritable auteur Pierre Louÿs, et dont la vie est retracée dans la préface. Elle aurait vécu sur l'île de Lesbos où elle aurait été rivale de Sappho, puis à Chypre.
Pierre Louÿs a poussé le jeu jusqu'à ponctuer ces poèmes érotiques de références pour perturber le lecteur (exemple: "non traduit"). (résumé par Nadine) (2 hr 41 min)
Chapitres
Vie de Bilitis | 15:37 | Lu par Herman Roskams |
Chansons 1 à 5 | 6:24 | Lu par asterix |
Chansons 6 à 10 | 4:33 | Lu par severinelec |
Chansons 11 à 15 | 4:28 | Lu par Nathalie Mussard |
Chansons 16 à 20 | 4:04 | Lu par severinelec |
Chansons 21 à 25 | 3:56 | Lu par Nathalie Mussard |
Chansons 26 à 30 | 4:35 | Lu par Nathalie Mussard |
Chansons 31 à 35 | 4:10 | Lu par Nathalie Mussard |
Chansons 36 à 40 | 3:27 | Lu par Nathalie Mussard |
Chansons 41 à 45 | 4:05 | Lu par Nathalie Mussard |
Chansons 46 à 50 | 5:25 | Lu par Herman Roskams |
Chansons 51 à 55 | 6:56 | Lu par Herman Roskams |
Chansons 56 à 60 | 3:38 | Lu par Nathalie Mussard |
Chansons 61 à 65 | 3:28 | Lu par Nathalie Mussard |
Chansons 66 à 70 | 3:26 | Lu par Nathalie Mussard |
Chansons 71 à 75 | 3:49 | Lu par Nathalie Mussard |
Chansons 76 à 80 | 4:11 | Lu par Nathalie Mussard |
Chansons 81 à 85 | 3:53 | Lu par Nathalie Mussard |
Chansons 86 à 90 | 4:02 | Lu par Nathalie Mussard |
Chansons 91 à 95 | 4:02 | Lu par severinelec |
Chansons 96 à 100 | 5:10 | Lu par severinelec |
Chansons 101 à 105 | 4:47 | Lu par severinelec |
Chansons 106 à 110 | 4:21 | Lu par severinelec |
Chansons 111 à 115 | 4:43 | Lu par Libby Gohn |
Chansons 116 à 120 | 4:33 | Lu par Libby Gohn |
Chansons 121 à 125 | 4:59 | Lu par severinelec |
Chansons 126 à 130 | 5:11 | Lu par severinelec |
Chansons 131 à 135 | 3:28 | Lu par severinelec |
Chansons 136 à 140 | 4:52 | Lu par severinelec |
Chansons 141 à 145 | 5:53 | Lu par Herman Roskams |
Chansons 146 à 150 | 4:50 | Lu par Herman Roskams |
Chansons 151 à 154 | 4:54 | Lu par Herman Roskams |
Chansons 155 à 158 | 5:10 | Lu par Herman Roskams |
Critiques
Amusant





Florian
Pas mal. Les morceaux les plus explicites n'ont-ils pas été escamotés par le traducteur ?