唐诗三百首 卷五 Three Hundred Tang Poems, Volume 5


Gelesen von LibriVox Volunteers

(4.8 stars; 4 reviews)

Compiled around 1763, ‘Three Hundred Tang Poems’ is the standard collection of the poetic art of the Tang Dynasty (618 to 907). Poems in Volume Five are of the style 五 言 絕 句 'Five-character-quatrain' (poems 224 to 260) and 七 言 絕 句 Seven-character-quatrain (poems 261 to 320). (Summary by David Barnes)

All poems recorded in Mandarin. (0 hr 54 min)

Kapitel

224 Deer-park Hermitage 0:40 Gelesen von Nora
225 In a Retreat Among Bamboos 0:40 Gelesen von Nora
226 A Parting 0:43 Gelesen von Nora
227 One-hearted 0:38 Gelesen von Nora
228 Lines 0:41 Gelesen von Nora
229 A Farewell to Cui 0:42 Gelesen von Nora
230 On Seeing the Snow-peak of Zhongnan 0:42 Gelesen von Nora
231 A Night-mooring on the Jiande River 0:55 Gelesen von Robert Crow Waters 王鳴龍
232 A Spring Morning 0:54 Gelesen von wxxw5775
233 In the Quiet Night 0:48 Gelesen von wxxw5775
234 A Bitter Love 0:30 Gelesen von Iris
235 The Eight-sides Fortress 0:29 Gelesen von Iris
236 At Heron Lodge 0:50 Gelesen von wxxw5775
237 On Parting with the Buddhist Pilgrim Ling Che 0:30 Gelesen von Iris
238 On Hearing a Lute-player 0:28 Gelesen von Iris
239 Farewell to a Buddhist Monk 0:29 Gelesen von Iris
240 An Autumn Night Message to Qiu 0:32 Gelesen von Iris
241 On Hearing Her Play the Harp 0:30 Gelesen von Iris
242 A Bride 0:32 Gelesen von Iris
243 The Jade Dressing-table 0:29 Gelesen von Iris
244 River-snow 0:47 Gelesen von wxxw5775
245 The Summer Palace 0:31 Gelesen von Iris
246 A Suggestion to my Friend Liu 0:28 Gelesen von Iris
247 She Sings an Old Song 0:28 Gelesen von Iris
248 The Leyou Tombs 0:28 Gelesen von Iris
249 A Note Left for an Absent Ecluse 0:32 Gelesen von Iris
250 Crossing the Han River 0:35 Gelesen von April Peng
251 A Spring Sigh 0:34 Gelesen von April Peng
252 General Ge Shu 0:29 Gelesen von Iris
253 A Song of Changgan I 0:30 Gelesen von Iris
254 A Song of Changgan II 0:37 Gelesen von April Peng
255 A Sigh from a Staircase of Jade 0:35 Gelesen von April Peng
256 Border Songs I 0:28 Gelesen von Iris
257 Border Songs II 0:37 Gelesen von April Peng
258 Border Songs III 0:35 Gelesen von April Peng
259 Border Songs IV 0:35 Gelesen von April Peng
260 A Song of the Southern River 0:33 Gelesen von April Peng
261 Coming Home 0:35 Gelesen von April Peng
262 Peach-blossom River 0:35 Gelesen von April Peng
263 On the Mountain Holiday Thinking of my Brothers in Shandong 0:36 Gelesen von April Peng
264 At Hibiscus Inn Parting with Xin Jian 0:36 Gelesen von April Peng
265 In Her Quiet Window 0:34 Gelesen von April Peng
266 A Song of the Spring Palace 0:35 Gelesen von April Peng
267 A Song of Liangzhou 0:35 Gelesen von April Peng
268 A Farewell to Meng Haoran on his Way to Yangzhou 0:36 Gelesen von April Peng
269 Through the Yangzi Gorges 0:34 Gelesen von April Peng
270 On Meeting a Messenger to the Capital 0:34 Gelesen von April Peng
271 On Meeting Li Guinian Down the River 0:29 Gelesen von Iris
272 At Chuzhou on the Western Stream 0:35 Gelesen von Iris
273 A Night-mooring Near Maple Bridge 0:32 Gelesen von Iris
274 After the Day of no Fire 0:29 Gelesen von Iris
275 A Moonlight Night 0:32 Gelesen von Iris
276 Spring Heart-break 0:33 Gelesen von Iris
277 A Trooper's Burden 0:36 Gelesen von Iris
278 A Palace Poem 0:32 Gelesen von Iris
279 On Hearing a Flute at Night from the Wall of Shouxiang 0:35 Gelesen von Iris
280 Blacktail Row 0:34 Gelesen von pandabook
281 A Spring Song 0:35 Gelesen von pandabook
282 A Song of the Palace 0:35 Gelesen von Iris
283 Of One in the Forbidden City 0:30 Gelesen von Iris
284 On the Terrace of Assembled Angels I 0:31 Gelesen von Iris
285 On the Terrace of Assembled Angels II 0:32 Gelesen von Iris
286 At Nanjing Ferry 0:32 Gelesen von Iris
287 A Song of the Palace 0:30 Gelesen von Iris
288 On the Eve of Government Examinations to Secretary Zhang 0:31 Gelesen von Iris
289 I Climb to the Leyou Tombs Before Leaving for Wuxing 0:32 Gelesen von Iris
290 By the Purple Cliff 0:30 Gelesen von Iris
291 A Mooring on the Qin Huai River 0:35 Gelesen von pandabook
292 A Message to Han Cho the Yangzhou Magistrate 0:37 Gelesen von pandabook
293 A Confession 0:31 Gelesen von Iris
294 In the Autumn Night 0:34 Gelesen von pandabook
295 Parting I 0:29 Gelesen von Iris
296 Parting II 0:35 Gelesen von pandabook
297 The Garden of the Golden Valley 0:37 Gelesen von April Peng
298 Note on a Rainy Night to a Friend in the North 0:31 Gelesen von Iris
299 A Message to Secretary Linghu 0:32 Gelesen von Iris
300 There Is Only One 0:35 Gelesen von April Peng
301 The Sui Palace 0:30 Gelesen von Iris
302 The Jade Pool 0:27 Gelesen von Iris
303 To the Moon Goddess 0:29 Gelesen von Iris
304 Jiasheng 0:28 Gelesen von Iris
305 She Sighs on Her Jade Lute 0:30 Gelesen von Iris
306 On Mawei Slope 0:32 Gelesen von April Peng
307 Cooler Weather 0:34 Gelesen von April Peng
308 A Nanjing Landscape 0:36 Gelesen von pandabook
309 Turkestan 0:28 Gelesen von Iris
310 A Message 0:29 Gelesen von Iris
311 The Day of No Fire 0:29 Gelesen von Iris
312 A Song at Weicheng 0:36 Gelesen von pandabook
313 A Song of an Autumn Night 0:30 Gelesen von Iris
314 A Sigh in the Court of Perpetual Faith 0:28 Gelesen von Iris
315 Over the Border 0:34 Gelesen von pandabook
316 Beyond the Border 0:36 Gelesen von pandabook
317 A Song of Pure Happiness I 0:30 Gelesen von Iris
318 A Song of Pure Happiness II 0:29 Gelesen von Iris
319 A Song of Pure Happiness III 0:34 Gelesen von April Peng
320 The Gold-threaded Robe 0:28 Gelesen von Iris